Pages: [1]
Yin Gang
Tester - Translator
BAM!ID: 42
Joined: 2006-04-22
Posts: 39
Credits: 122,444,702
World-rank: 8,557

2011-05-13 11:10:26

Hi Willy,

All the simplifed chinese words is showing up like ï¼Œæ¬¢è¿ŽåŠ å, 项目流行度, etc.

It seems like the required font file is missing:



Hope these help.

Best regards,
Yin Gang
my Stats... and welcome To Team China!
[BOINCstats] Willy
 
Forum moderator - Administrator - Developer - Tester - Translator
BAM!ID: 1
Joined: 2006-01-09
Posts: 9336
Credits: 350,105,493
World-rank: 4,112

2011-05-13 11:38:37

The charts are fixed. Is the text on the website also borked?
Please do not PM, IM or email me for support (they will go unread/ignored). Use the forum for support.
Yin Gang
Tester - Translator
BAM!ID: 42
Joined: 2006-04-22
Posts: 39
Credits: 122,444,702
World-rank: 8,557

2011-05-13 14:01:23

BOINCstats Willy wrote:
The charts are fixed. Is the text on the website also borked?


Yes, all the Chinese texts are still broken.

FYI, all the Chinese words in charts are also broken while the problem is different: the words displayed are indeed Chinese words, but they are not the RIGHT Chinese words. (This problem seems like existing for the recent two or three years. )

Thanks for your quick response

Best regards,
Yin Gang
my Stats... and welcome To Team China!
[BOINCstats] Willy
 
Forum moderator - Administrator - Developer - Tester - Translator
BAM!ID: 1
Joined: 2006-01-09
Posts: 9336
Credits: 350,105,493
World-rank: 4,112

2011-05-13 14:06:39

Yin Gang wrote:
This problem seems like existing for the recent two or three years.


Well, my Chinese is not that good (it's all Japanese to me) and the translation is obviously not done by me.

If all the words are wrong then the only solution I can provide is taking down the Chinese translation.
Please do not PM, IM or email me for support (they will go unread/ignored). Use the forum for support.
Yin Gang
Tester - Translator
BAM!ID: 42
Joined: 2006-04-22
Posts: 39
Credits: 122,444,702
World-rank: 8,557

2011-05-13 14:39:53

BOINCstats Willy wrote:
Yin Gang wrote:
This problem seems like existing for the recent two or three years.


Well, my Chinese is not that good (it's all Japanese to me) and the translation is obviously not done by me.

If all the words are wrong then the only solution I can provide is taking down the Chinese translation.



Just now I checked http://cn.boincstats.com/translation/sentences.php and found that all the Chinese content has been broken.

I don't know why it happened (used to work for years, no-editing in the near months), maybe I should find some time to re-translate all the sentences...
my Stats... and welcome To Team China!
Yin Gang
Tester - Translator
BAM!ID: 42
Joined: 2006-04-22
Posts: 39
Credits: 122,444,702
World-rank: 8,557

2011-05-13 14:45:49

It's quite weird...

http://cn.boincstats.com/translation/sentences.php all broken
http://cn.boincstats.com/translation/countries.php all ok
http://cn.boincstats.com/translation/daymonth.php all broken
http://cn.boincstats.com/translation/projectinfos.php mostly ok
http://cn.boincstats.com/translation/baminfos.php mostly ok
http://cn.boincstats.com/translation/bamerrors.php mostly ok
http://cn.boincstats.com/translation/faq.php mostly ok

Willy, am i the only who can do the translation of Simplified Chinese?
my Stats... and welcome To Team China!
[BOINCstats] Willy
 
Forum moderator - Administrator - Developer - Tester - Translator
BAM!ID: 1
Joined: 2006-01-09
Posts: 9336
Credits: 350,105,493
World-rank: 4,112

2011-05-13 14:52:37

Yin Gang wrote:
Willy, am i the only who can do the translation of Simplified Chinese?


Yes, you're the only one.

The problem must have something to do with the database recovery. I already noticed when I created a new translation table for the new BOINCstats website that old translations were broken.

Don't waste your time on translating the current website, a new website will be released later this year and you would have to do it all over again.
Please do not PM, IM or email me for support (they will go unread/ignored). Use the forum for support.
Yin Gang
Tester - Translator
BAM!ID: 42
Joined: 2006-04-22
Posts: 39
Credits: 122,444,702
World-rank: 8,557

2011-05-14 01:48:05

Ok, while waiting for your new website, I can still try to do the re-translation since it shouldn't require too much time and for these years there are many chinese users who have been used to access this great site
my Stats... and welcome To Team China!
der_Day
BAM!ID: 45990
Joined: 2008-02-15
Posts: 7
Credits: 49,819,628
World-rank: 16,065

2011-05-18 09:15:39

I think, thats the same problem with the german umlaute like ä ö ü? Some words are correct (like my BAM menu) but for example within the BAM menu there's Kontopräferenzen)
Zelvuska
 
Tester - Translator
BAM!ID: 22580
Joined: 2007-04-04
Posts: 43
Credits: 67,814,103
World-rank: 13,007

2011-05-18 19:34:42

Same thing with Czech accents...
Saenger
 
Tester - Translator
BAM!ID: 5
Joined: 2006-01-10
Posts: 1735
Credits: 166,609,732
World-rank: 6,921

2011-05-22 14:49:00

Yin Gang
Tester - Translator
BAM!ID: 42
Joined: 2006-04-22
Posts: 39
Credits: 122,444,702
World-rank: 8,557

2011-05-28 03:26:25

Hi Willy,

Is it possible to fix the chart to display the chinese words?

FYI, I've re-translated most of the corrupted simplified chinese sentences, only a few project infos and faq items left un-translated.
my Stats... and welcome To Team China!
Pages: [1]

Index :: BOINCstats Bug Report :: Simplified Chinese translation went wrong!
Reason: